Old Tamil Poetry

Translations of Tamil Poetic works that span 2000 years

Thinai Mozhi 50 – 38

To praise him, from the town with fecund fields, Bard,
you needn’t use empty words; get lost!
Fresh white Lily strings in her long tress
tell of his love and indifference.

நல் வயல் ஊரன் நலம் உரைத்து, நீ-பாண!-
சொல்லின் பயின்று உரைக்க வேண்டா; ஒழிதி, நீ!
எல்லு நல் முல்லைத் தார் சேர்ந்த இருங்கூந்தல்
சொல்லும், அவர் வண்ணம் சோர்வு.

He has gone to his concubine’s house and now wants to come back home. So he sends the bard to sing of his good character and gain him entry. She chases away the bard saying “You don’t have to say empty words about his good qualities. The flower strings in his concubine’s long hairs tell about his love for her and indifference towards me”

Thinai Mozhi 50 is a collection of 50 poems , 10 each for the 5 landscapes in Classical Tamil Poetry. Kannan Chendanar is the poet who wrote these 50 poems. Since this was written after the Sangam period, a guesstimate of the period will be 300-500 AD.

Single Post Navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: