Thirukkural – 1106
உறுதோறு உயிர் தளிர்ப்பத் தீண்டலான், பேதைக்கு
அமிழ்தின் இயன்றன, தோள்.
As their touch revives my soul every time I embrace her,
this girl’s arms must be made of nectar.
Whenever he is away from her, his soul withers away. Every time he embraces her, her touch revives and rejuvenates his soul. So he says her arms must be made of nectar (life giving drink of Gods) as they revive me with their touch.