Old Tamil Poetry

Translations of Tamil Poetic works that span 2000 years

Thirumandhiram – 8.8.21

Majestic toy-elephant conceals the wood
Majestic toy-elephant vanishes in the wood
Worldly elements conceal the divine
Worldly elements vanish in the divine.

மரத்தை மறைத்தது மாமத யானை
மரத்தில் மறைந்தது மாமத யானை
பரத்தை மறைத்தன பார்முதல் பூதம்
பரத்தில் மறைந்தன பார்முதல் பூதமே .

This is an oft quoted verse from Thirumoolar’s Thirumandhiram, dated to around 5th Century CE. When one sees a toy elephant, one doesn’t see the wood out of which the toy is made. The artisan’s skill makes one believe it is an elephant, not a chunk of wood. When one realises that it is nothing but a chunk of wood, the elephant vanishes from sight. Similarly, when one sees only the worldly elements that make up this world, one doesn’t realise the divine. They think that only the elements are real. But when one realises the divine, the elements vanish in the divine.

பார் முதல் பூதம் – 5 physical elements (air,land,water,sky,fire).

Thirumoolar lived around 5th Century AD (though there’s lot of debate about the chronology). He penned over 3000 verses, collected together as Thirumandhiram. This forms the 10th Thirumurai of the Saivite canon

பார் – World
பரம் – The Divine / Omnipresent

Single Post Navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

%d bloggers like this: