Naaladiyaar – 285
O’Ruler of hills where clamorous waterfall
washes rock surface! Clan pride will erode;
honour will erode; education too will erode
for those embraced by poverty.
பிறந்த குலம் மாயும்; பேர் ஆண்மை மாயும்;
சிறந்த தம் கல்வியும் மாயும்;-கறங்கு அருவி
கல்மேல் கழூஉம் கண மலை நல் நாட!-
இன்மை தழுவப்பட்டார்க்கு.
The poet advises the ruler about the devastating effort of poverty. A man’s pride, honour and education will be washed away in face of abject poverty. Waterfall washing away the top surface of the rocks can be expanded as a metaphor for relentless poverty washing away the qualities of a man.