Thirumangai Alwar – 2016
Like inky sea and sapphire-laden hills and dark clouds,
Like attractive water lily and dark kaya* flowers,
is dark Meyyaan^, in the hill of Meyyam^^, holding a conch in his hand;
Hands that don’t worship him, we know, aren’t hands at all.
மையார் கடலும் மணிவரையும் மாமுகிலும்,
கொய்யார் குவளையும் காயாவும் போன்றிருண்ட
மெய்யானை, மெய்ய மலையானைச் சங்கேந்தும்
கையானை, கைதொழா கையல்ல கண்டாமே.
*Kaya flower – Flowers of Ironwood tree
^Meyyaan – Thiru Meyyan – Lord of Thirumayam temple
^Meyyam – Thirumayam (town near Pudukkottai)
This verse by Thirumangai Alwar sings the praise of Perumal, the lord of Thirumayam temple. He is called Thiru Meyyar there. The lord is dark hued – like the inky sea, sapphire-laden hills, dark clouds, water lilies and kaya flowers. Hands that don’t pray to him are not hands at all, they are just waste

Kaya flower (Ironwood tree flower)

Bluewater lily
நல்ல பாசுரம். காயா பூ படம் அருமை. அதன் மூலம் திருமால் நிறத்தை ஒப்பிடுகிறார்.
LikeLike
மணிவரை is more like மணியாகிய வரை as opposed to மணி நிறைந்த வரை, isn’t it?
LikeLike